Monday, November 08, 2010

《Not Make Sense》

「國境之南.太陽之西」她說。「那是指什麼,所謂太陽之西?」「有那樣的地方啊。」她說。「你聽過西伯利亞歇斯底里嗎?」     ───摘自[國境之南.太陽之西]

許多事情,就在那樣奇異的拼湊邏輯組合下構成了事實。
也組成了我,深夜無眠時,被某種意識突然現身中場客串了一下,像面鏡子般我看著自己上演這些矛盾。時鐘的滴答聲,經過塑膠質材的空間形成自然ECHO音效,滴、答、滴、答…煎熬著我的思緒,彷彿在等什麼答案。

純粹非理性思考著這些日子、這個座標,以及這個網絡,生活像是百分之百純棉般充斥著口號,透過經驗法則累積的生活線條,雜亂地纏繞又構成一種秩序。彷彿後現代混搭風格一般,我把嚴肅議題看作荒謬、把荒誕事件用理性去丈量,其實已經失序也失趣了。

然後呢?失去了個人取向。

或者說,我,失去了我自己。
只能用想像不斷地拼湊,彷彿也中了西伯利亞歇斯底里症候群。

No comments: