Saturday, August 15, 2009

《We Are Our Dear God》

過去念了一點哲學相關的書,認為上帝或許存在。
歷經幾年的社會考驗後,漸漸相信上帝根本是我們的想像。

我曾以為人類分成男女老少、萬事萬物二元對立與因果是造物主的巧心安排,
但災難降臨無辜生靈,禍延善良之人究竟有什麼不得了的道理?

風災七天了,每次看新聞每次熱淚盈眶,一定要看,我要親眼目睹他們的痛牢牢刻在心裡,告訴自己從此要更堅強,能施就是福。並向那些救災殉職或受傷的英雄致敬,我們都是自己的上帝,只有我們能自救並救人。

無情風雨下在台灣這個土地上,卻如烈焰灼燒著我們內心,整顆心就快要燒成灰燼了,卻聽見這詞意雖然沮喪但卻撫慰人心的聲音To watch it all burn away
…. everything would be alright, would be alright….

親愛的你們,希望你們都勇敢!To Fight With Everything For Your Beloved.
如果你們的親人或愛人都不在了,要活得好好的,因為你的活著,能撫慰他們消逝的靈魂。
Stand Up! Because We Are Our Dear God.


Death Cab for Cutie: "Grapevine Fires" (OFFICIAL)


When the wind picked up the fire spread
And the grapevines seemed left for dead
And the Northern sky looked like the end of days
The end of days

The wake-up call to a rented room
Sounded like an alarm of impending doom
To warn us it's only a matter of time
Before we all burn

Before we all burn
Before we all burn
Before we all burn

We bought some wine and some paper cups
Near your daughters school when we picked her up
And drove to a cemetery on a hill
On a hill

And we watched the plumes paint the sky gray
But she laughed and danced through the field of graves
And there I knew it would be alright
That everything would be alright

Would be alright
Would be alright
Would be alright

And the news reports on the radio
Said it was getting worse
As the ocean air fanned the flames
But I couldn't think
Of anywhere I would of rather been
To watch it all burn away

To burn away

And the firemen worked in double shifts
With prayers for rain on their lips
And they knew it was only a matter of time